Tłumaczenie hindi. Aż 550 milionów ludzi posługuje się językiem hindi (?????? ), który używany jest głównie w północnych i środkowych Indiach. Prawie 41% mieszkańców Indii używa go na co dzień. Od 1950 roku jest językiem ogólnopaństwowym. Używany jest także w Nepalu, gdzie posługuje się nim około pół miliona osób, na Fidżi (300 tys.), Mauritiusie i w Surinamie (200 tys.). Używają go również hinduscy imigranci w Unii Europejskiej. Jest więc co tłumaczyć.
Tłumaczenie hindi ? usługi tłumaczeniowe realizowane nieprzerwanie od 1991 roku
Tłumaczenie hindi lub tłumaczenia na język hindi to usługi skierowane do potencjalnie olbrzymiej liczby odbiorców ? ponad pół miliarda ludzi! Przed wykonaniem zlecenia dokonujemy bezpłatnej wyceny tłumaczenia. Każdy przekład wykonany przez tłumaczy Lingua Nova obejmujemy dożywotnią gwarancją. Archiwizujemy tłumaczenia, prosząc Państwa najpierw o zgodę. Tłumaczenia przechowujemy w naszej bazie przez 5 lat. Tłumaczymy zgodnie z wytycznymi norm serii PN-EN ISO 17100 bardzo starannie sprawdzając jakość wykonywanych tekstów. Tłumaczenia dostarczamy zawsze na czas, do Państwa biura lub domu. Posiadamy aktualne referencje od naszych zadowolonych klientów.
Tłumaczenia hindi – mały słownik ważnych zwrotów:
- dziękuję ? śukrija, dhanjawad;
- proszę ? kripaja;
- dzień dobry ? namaskar, namaste;
- dobranoc ? śubha ratri;
- jak się nazywasz? ? tumhara/apka nam kja he?;
- nie rozumiem ? meri samadźh men nahin aja, main nahi samadźhta/samadźhti (hun);
- przyjaciel ? dost, mitr;
- tak ? han;
- nie ? nahin;
- nie ma za co / proszę ? koi bat nahin;
- przepraszam ? kszama karen, maf kidźije;
- na razie ? phir milenge;
- (bardzo) miło cię widzieć. ? apse milkar (bari) khuśi hui;
- jak się Pan/Pani czuje? ? ap kaise he?.
Tłumaczenie hindi – liczebniki
Zawsze bezpłatna wycena
Można wykonać ją samodzielnie lub zlecić ją nam dzwoniąc pod nr 22-584-10-35/36 lub przesyłając mail na adres: tlumaczenia@linguanova.com.pl
Wykonując wycenę samodzielnie, zaznaczamy język hindi lub język polski, język, na który chcemy dokonać tłumaczenia, wybieramy tłumaczenie hindi zwykłe, przysięgłe lub ustne i wpisujemy dane kontaktowe takie jak e-mail i telefon. Wpisujemy także uwagi takie jak chociażby termin, w jakim mamy wykonać tłumaczenie czy też np. prośbę o zachowanie stylu graficznego dokumentu. Należy zaznaczyć wymagane zgody (wymogi RODO) ? inaczej system nie przepuści wypełnionego formularza.
Zapraszamy do naszego biura w centrum Warszawy w godzinach 8.00-17.00.
Warszawa Śródmieście to tylko 7 minut piechotą. Dworzec PKP Warszawa Centralna ? 12 minut.
Nieopodal znajdują się przystanki tramwajowe (Hoża 04) ? tramwaje nr 4, 15, 18, 35, 36 oraz autobusowe (Hoża 02) ? autobus nr 131. Na ulicy Wspólnej, Marszałkowskiej i Sędziowskiej możemy zaparkować również samochód w strefie parkowania miejskiego. Dodatkowo mogą Państwo też skorzystać z parkingu na ulicy Krucza 50.
Tłumaczenie hindi przysięgłe
Tłumaczenia przysięgłe z języka hindi lub na język hindi to inaczej tłumaczenia wykonywane przez osobę zaufania publicznego, jaką jest tłumacz przysięgły. Tłumaczenia uwierzytelnione mają moc prawną, a przetłumaczone w ten sposób dokumenty traktowane są jako oficjalne i wiarygodne. Listę tłumaczy przysięgłych prowadzi Ministerstwo Sprawiedliwości. Aby znaleźć się na takiej liście trzeba być obywatelem RP lub jednego z krajów UE i mieć pełną zdolność do czynności prawnych. Niezbędne jest również wykształcenie wyższe oraz doskonała znajomość języka hindi oraz polskiego.
Słownictwo pochodzące z języka hindi
AWATAR, BANDANA, GURU, DŻUNGLA, KULIS (TRAGARZ, ROBOTNIK), PIŻAMA, PARDA, SZAMPON, SZAL, TAM-TAM, WERANDA, JOGA I JOGIN
to wszystko znane nam wyrazy pochodzące z hindi.
Jak pisać w hindi na klawiaturze
W językach takich jak hindi, arabski lub chiński można pisać korzystając z narzędzi do wprowadzania tekstu, na przykład przy użyciu specjalnych klawiatur. Można też używając np. technologii google korzystać z ?Transliteracji?. Metoda polega na przekładzie jednego systemu pisma na drugi na podstawie podobieństwa fonetycznego. Przy jej użyciu wpisuje się litery w alfabecie łacińskim (np. a, b, c itd.), które są następnie konwertowane na znaki o podobnej wymowie w języku hindi. Jeśli wpiszemy słowo ?namaste? czy nawet błędnie ?nemaste?, czyli ?dzień dobry?, otrzymamy wynikowo ???????”. Podczas pisania może wyświetlić się lista propozycji do wyboru. Pamiętajmy jednak, że transliteracja to nie to samo co tłumaczenie ? konwersja opiera się na wymowie, a nie znaczeniu.
Poznaj Hindi! Zrozum Ludzi!
To nasze niezmienne od 1991 roku hasło! Serdecznie zapraszamy! Wykonujemy tłumaczenia na język hindi, ale także na wszystkie języki świata, w tym na arabski, angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, rosyjski, czeski, szwedzki, ukraiński i inne.