TÅ‚umacz jÄ™zyka ? kim jest i co robi? TÅ‚umacz jÄ™zyka to osoba, która dziÄ™ki znajomoÅ›ci co najmniej dwóch jÄ™zyków obcych dokonuje przekÅ‚adu wypowiedzi lub tekstu pisanego z źródÅ‚owego (np. jÄ™z. niemieckiego, angielskiego) na jÄ™zyk docelowy – np. jÄ™z polski. Dobry tÅ‚umacz to osoba o szerokich horyzontach, dokÅ‚adna, której wiarygodność i referencje możemy sprawdzić. Podstawowa metodologia […] [+]
Kim jest tÅ‚umacz jÄ™zyka angielskiego? TÅ‚umacz z jÄ™zyka angielskiego na polski to osoba, która dziÄ™ki znajomoÅ›ci tych dwóch jÄ™zyków dokonuje przekÅ‚adu wypowiedzi lub tekstu pisanego z jÄ™zyka źródÅ‚owego na jÄ™zyk docelowy (polski lub angielski). JÄ™zyk angielski (English language) to najpopularniejszy jÄ™zyk na Å›wiecie. Jako jÄ™zyk urzÄ™dowy lub półoficjalny używany jest w ponad 60 krajach […] [+]
TÅ‚umaczenia dokumentów kupna sprzedaży warto powierzyć profesjonalistom. ZlecajÄ…c tÅ‚umaczenia dokumentów kupna sprzedaży osobom do tego nieprzygotowanym, ryzykujemy naprawdÄ™ wiele. Transakcje tego typu to niezwykle delikatna materia. WiÄ™kszość tÅ‚umaczonych transakcji kupna – sprzedaży opiewa na spore sumy. Nieuważne dobranie usÅ‚ugodawcy lub oszczÄ™dzanie na jakoÅ›ci może spowodować utratÄ™ Å›rodków, lub dÅ‚ugotrwaÅ‚y i kosztowny spór sÄ…dowy. Czym […] [+]
TÅ‚umaczenia medyczne = specjalistyczne tÅ‚umaczenia tekstów medycznych Z pewnoÅ›ciÄ… tÅ‚umaczenia medyczne zaliczamy do tÅ‚umaczeÅ„Â wysoko specjalistycznych. TÅ‚umaczenia tekstów medycznych wymagajÄ… branżowej wiedzy, podwójnego skupienia oraz co najmniej podwójnej weryfikacji . TÅ‚umaczenie tekstów medycznych to czÄ™sto nazwy Å‚aciÅ„skie. Choć Å‚acina jest jÄ™zykiem coraz bardziej martwym, to w dalszym ciÄ…gu wiele nazw leków, chorób jest pisana w […] [+]
Profesjonalne biuro tÅ‚umaczeÅ„? Czy tÅ‚umacze profesjonaliÅ›ci? A może tÅ‚umaczymy profesjonalnie? Profesjonalne biuro tÅ‚umaczeÅ„, tÅ‚umacze profesjonaliÅ›ci, tÅ‚umaczymy profesjonalnie. Jakże czÄ™sto to sÅ‚yszymy i widzimy szukajÄ…c wykonawcy usÅ‚ug tÅ‚umaczeniowych? Na co tak naprawdÄ™ warto zwrócić uwagÄ™? Czy zawsze profesjonalne biuro tÅ‚umaczeÅ„ jest naprawdÄ™ profesjonalne. Postaramy siÄ™ odpowiedzieć na to naprawdÄ™ nieÅ‚atwe pytanie. Kadra Niemal w każdej dziedzinie […] [+]
TÅ‚umaczenia z jÄ™zyka hiszpaÅ„skiego – hiszpaÅ„ski jÄ™zykiem tÅ‚umów! TÅ‚umaczenia z jÄ™zyka hiszpaÅ„skiego to jedne z najczęściej tÅ‚umaczonych tekstów na ziemi. Dlaczego? Sprawa jest bardzo prosta ? otóż hiszpaÅ„ski to drugi najpopularniejszy po angielskim jÄ™zyk. PosÅ‚uguje siÄ™ nim prawie półtora miliarda ludzi. TÅ‚umaczenia z jÄ™zyka hiszpaÅ„skiego i bezpÅ‚atna wycena ? HiszpaÅ„ski jest jÄ™zykiem urzÄ™dowym w […] [+]
TÅ‚umaczenia z jÄ™zyka niemieckiego – Kongres USA, ??????????, Namibia, a może gotyk ? TÅ‚umaczenia z jÄ™zyka niemieckiego to po niemiecku: Ãœbersetzungen aus dem Deutschen. JÄ™zyk niemiecki to po prostu „Deutsch”. PosÅ‚uguje siÄ™ nim okoÅ‚o 200 milionów ludzi na caÅ‚ym Å›wiecie. Jest jÄ™zykiem ojczystym dla Niemców, Austriaków, Luksemburczyków, a także okoÅ‚o 65% Szwajcarów. Niemieckie spoÅ‚ecznoÅ›ci […] [+]
TÅ‚umaczenia z jÄ™zyka rosyjskiego – Jurij, Piotr i przestrzeÅ„ kosmiczna TÅ‚umaczenia z jÄ™zyka rosyjskiego, albo jak kto woli ???????? ? ???????? ????? (Perevody s russkogo jazyka), to jedne z najbardziej popularnych tÅ‚umaczeÅ„ ze wszystkich jÄ™zyków wschodniosÅ‚owiaÅ„skich. JÄ™zyki rosyjski to jÄ™zyk używany przez okoÅ‚o 275 do 300 milionów ludzi na Å›wiecie. TÅ‚umaczenia z jÄ™zyka rosyjskiego […] [+]
TÅ‚umaczenia sÄ…dowe ? czym sÄ… i co możemy okreÅ›lić tym mianem? Każdemu cudzoziemcowi, którego czeka proces sÄ…dowy karny i nie wÅ‚ada on jÄ™zykiem polskim, przysÅ‚uguje prawo do otrzymania tÅ‚umacza z urzÄ™du. MówiÄ… o tym jasno przepisy. TÅ‚umaczenia sÄ…dowe (czÄ™sto sÄ… to tÅ‚umaczenia przysiÄ™gÅ‚e) w takiej sytuacji stajÄ… siÄ™ swoistym Sine qua non, lub jak […] [+]
TÅ‚umaczenia techniczne – nie oszczÄ™dzaj! TÅ‚umaczenia techniczne to bardzo ważne zagadnienie w funkcjonowaniu firm i przedsiÄ™biorstw, które swojÄ… podstawowÄ… dziaÅ‚alność opierajÄ… na technologii. Wiadomo nie od dziÅ›, że źle przetÅ‚umaczona terminologia techniczna może pokrzyżować plany nawet najwiÄ™kszym graczom. Dlatego tutaj absolutnie nie należy oszczÄ™dzać. ZapÅ‚acenie dodatkowo kilkunastu czy kilkudziesiÄ™ciu zÅ‚otych może zaoszczÄ™dzić nam […] [+]
Lingua Nova Sp. z o.o. | ul. Wspólna 41 (p. II), 00-519 Warszawa, woj. mazowieckie | tel 22-584-10-35 | NIP: 5261039423, REGON: 010035982
Biuro jest czynne od poniedziałku do piątku w godzinach 8.00 – 17.00. Polityka prywatności