Tłumaczenie WĘGIERSKI

21 czerwca 2020
Tłumaczenia Węgierski
5/5 - (92 votes)

Tłumaczenie przysięgłe węgierski albo tłumaczenia przysięgłe z języka węgierskiego. Język węgierski (węg. magyar nyelv) powstał w XVI wieku i posługuje się nim co najmniej 14 mln osób – przede wszystkim na Węgrzech, Słowenii (Prekmurje) i północnej Serbii (Wojwodina). W tych 3 miejscach ma status języka urzędowego. Tłumaczenia z węgierskiego przydadzą się również na Słowacji, w Rumunii (Siedmiogród),  na Ukrainie (Zakarpacie) i w Austrii (Burgenland). Jest to język pochodzenia ugrofińskiego, a pisownia oparta jest na alfabecie łacińskim. Alfabet języka węgierskiego składa się aż z 40 liter!: z czego 26 to spółgłoski, a 14 samogłoski :

a, á, b, c, cs, d, dz, dzs, e, é, f, g, gy, h, i, í, j, k, l, ly, m, n, ny, o, ó, ö, ő, p, r, s, sz, t, ty, u, ú, ü, ű, v, z, zs

W języku węgierskim występuje więc wiele liter nieistniejących w języku polskim.

Tłumaczenie węgierski online zaplanujmy tłumaczenie wcześniej

W Polsce tłumaczenia na język węgierski nie są tak popularne jak na język angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, rosyjski. Dlatego proponujemy, aby prace związane z tłumaczeniami na węgierski planować odpowiednio wcześniej.

Przed zleceniem tłumaczenia na język węgierski musimy wiedzieć, ile zapłacimy za jego wykonanie. Służy do tego stworzony przez nasz zespół formularz bezpłatnej wyceny. Przed przystąpieniem do realizacji zlecenia zawsze informujemy, jaki będzie dokładny koszt tłumaczenia. W formularzu zaznaczamy język, na który chcemy dokonać tłumaczenia, wybieramy opcję tłumaczenie zwykłe, przysięgłe lub ustne. Przekazujemy dane do kontaktu, takie jak e-mail i telefon oraz zapisujemy ewentualne uwagi: termin, w jakim mamy dostarczyć tłumaczenie, zachowanie układu graficznego tłumaczenia, wybór poszczególnych fragmentów tekstu. Zaznaczamy niezbędne i wymagane zgody (zgodnie z wymogami RODO) i formularz trafia do wyceny przez naszych konsultantów. Wycena tłumaczenia węgierski online może być dokonana także poprzez wysłanie tekstu na nasz adres mailowy tłumaczenia@linguanova.com.pl. Jesteśmy dostępni również pod nr telefonu 22-584-10-35/36 w godzinach 8.00-17.00.  Po przedstawieniu oferty i jej akceptacji przez klienta dokonujemy przekładu na wskazany język. Działamy zawsze tak, aby jak najszybciej dostarczyć informację potrzebną Państwu do zlecenia tłumaczenia.

Węgry i wino

Tłumaczenie węgierski

Dojrzewające winogrona w winnicy

Jest to pierwszy kraj na świecie, w którym wprowadzono w 1893 roku formalną legislację wina. Najbardziej znanym węgierskim szczepem winogron, który od dawna robi wielką karierę międzynarodową jest furmint. Ta biała odmiana winorośli kojarzona jest głównie z regionem tokajskim gdzie zajmuje 70% winnic.

Na Węgrzech uprawia się również wiele odmian winogron czerwonych. Do najpopularniejszych należą kadarka, kékfrankosz (blaufränkisch), kékoportó (portugiser) pinot noir. Do najsłynniejszych win węgierskich należy wino Egri Bikavér („egerska bycza krew”). Na Węgrzech wyróżniamy 7 głównych regionów winiarskich: Tokaj, Eger, Duna, Panonia, Balaton, Észak-dunátúli i Sopron, dzielących się z kolei na 22 mniejsze okręgi.

Tłumaczenie węgierski przysięgłe online

Tłumaczenia przysięgłe z języka węgierskiego lub na język węgierski są również nazywane tłumaczeniami sądowymi lub uwierzytelnionymi.  Ważne dokumenty wymagane w urzędach, pisma od zagranicznych pracodawców wykonujemy jako tłumaczenia przysięgłe.

Dokumenty przygotowywane jako tłumaczenia przysięgłe to najczęściej:

  • świadectwa, zaświadczenia, akty urodzenia czy akty małżeństwa;
  • akty zgonów, akty notarialne, dowody rejestracyjne, prawa jazdy, dokumenty własności pojazdu;
  • akty powołania spółki, apostille, poświadczenia notarialne, świadectwa i certyfikaty, dokumenty rejestracyjne spółki;
  • dyplomy szkół wyższych i uczelni, zaświadczenia o niekaralności, dokumenty medyczne (zaświadczenia lekarskie, opisy chorób, karty leczenia).

Tłumaczenie przysięgłe węgierski obowiązkowo zawiera oświadczenie tłumacza o zgodności z oryginałem. Jest opatrzone również pieczęcią urzędową wyrabianą przez tłumacza w mennicy państwowej.

Dodatkowo, tłumaczenie przysięgłe opatrzone jest również informacją, czy poświadczony dokument jest zgodny z oryginałem, czy  z kopią. Tak wykonane tłumaczenie musi zawierać numer repertorium tłumacza przysięgłego, a także miejsce i datę  jego wykonania.

Wszystkie te elementy oddziela się znakami typograficznymi i umieszcza pod tekstem tłumaczenia. Tak przygotowany dokument tłumacz przysięgły podpisuje własnoręcznym podpisem, który musi być tożsamy z podpisem złożonym w Ministerstwie Sprawiedliwości.

Tłumaczenie przysięgłe i jego klasyczna formuła poświadczająca po polsku wygląda mniej więcej tak:

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

„Niniejszym poświadczam zgodność tłumaczenia z okazanym oryginałem/kopią dokumentu w języku (np:) angielskim, tłumacz przysięgły języka……., wpisany na listę tłumaczy przysięgłych, prowadzoną przez ministra sprawiedliwości pod numerem……..

Nr Poz. w Rep………..                   Data……………….     Pieczęć imienna……………..

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Istnieje również możliwość podpisania tłumaczenia podpisem elektronicznym- więcej na ten temat przeczytacie Państwo w naszym artykule tutaj. Tłumaczenia przysięgłe dostarczamy  na czas, a koszt dostawy przetłumaczonego tekstu w Polsce bierzemy na siebie. Obsługujemy zlecenia z całego świata i dostarczamy przesyłki w ciągu 24 godzin w dowolne miejsce na terenie Unii Europejskiej.

 

Łatwy dojazd

Tłumaczenie przysięgłe węgierski można wykonać również odwiedzając nas  na rogu Wspólnej i Marszałkowskiej. Ze stacji Metro Centrum dotrzecie Państwo w 4 minuty, ze stacji podmiejskiej kolejki dojazdowej Warszawa Śródmieście dojdziemy w 7 minut. Od dworca PKP Warszawa Centralna w 12 minut.

Przystanki obok naszego biura to  (Hoża 04) – tramwaje nr 4, 15, 18, 35, 36 i (Hoża 02) – autobus nr 131. Zarówno na ulicy Wspólnej, Marszałkowskiej, jak i Sędziowskiej (na tyłach Sądu Rejonowego Warszawa Śródmieście) możemy zaparkować również samochód w strefie parkowania miejskiego. Dodatkowo mogą Państwo też skorzystać z parkingu na ulicy Krucza 50.

Wygodne płatności za tłumaczenia

Osoby, które realizują tłumaczenie pierwszy raz powinny uiścić płatność przed jego wydaniem, a stali klienci, którzy mają podpisane z nami umowy o współpracy, realizują ją standardowo w terminie 14 dni od daty otrzymania faktury. W celu usprawnienia płatności stworzyliśmy szybkie narzędzie do dokonywania płatności online:

 

     

    Poznaj Węgierski! Zrozum Ludzi! – to nasze niezmienne od 1991 roku hasło!

    Tłumaczenia węgierski poszczególnych miesięcy:

    január – januárban styczeń – w styczniu;
    február – februárban luty – w lutym;
    március – márciusban marzec – w marcu;
    április – áprilisban kwiecień – w kwietniu;
    május – májusban maj – w maju;
    június – júniusban czerwiec – w czerwcu;
    július – júliusban lipiec – w lipcu;
    augusztus – augusztusban sierpień – w sierpniu;
    szeptember – szeptemberben wrzesień – we wrześniu;
    október – októberben październik – w październiku;
    november – novemberben listopad – w listopadzie;
    december – decemberben grudzień – w grudniu.

    Wykonujemy tłumaczenia przysięgłe na język węgierski, ale także na wszystkie języki świata w tym na: arabski, angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, rosyjski, czeski, szwedzki, ukraiński  i inne.

    Serdecznie zapraszamy!Szívesen!