Strona główna » Blog » Tłumaczenie mandatów, tłumaczenie wykroczeń

Tłumaczenie mandatów, tłumaczenie wykroczeń

tłumaczenie mandatów
5/5 – (22 votes)

Tłumaczenie mandatów i tłumaczenie wykroczeń zaczynamy od krajów z najostrzejszymi karami, takimi jak Norwegia. Jeśli chcesz dowiedzieć się, co zawiera list z wydziału komunikacji lub musisz przetłumaczyć dokumentację ze zdarzenia komunikacyjnego, dowód rejestracyjny lub mandat zapytaj. Nasz zespół przygotuje bezpłatną niezobowiązująca wycenę. Wystarczy wypełnić formularz poniżej, zadzwonić 225841035 lub wysłać mail: tlumaczenia@agencjatlumaczen.com.pl.

    1

    Informacje o tłumaczeniu

    2

    Pliki

    3

    Dane kontaktowe


    Jeżeli chcesz przesłać do wyceny większe pliki lub większą ich ilość, napisz do nas na adres wycena@agencjatlumaczen.com.pl

    Numer 1 na naszej liście – tłumaczenie mandatów Norwegia

    W Norwegii obowiązują bardzo wysokie mandaty -zaczynają się od ponad 700 euro za przekroczenie prędkości. Przejazd na czerwonym świetle to 765 euro. Jazda pod wpływem alkoholu to ponad 5700 euro. Jazda na promilu > 0,5 kończy się pozbawieniem wolności w zawiasach. Powyżej 1 promila trafimy do więzienia. Każdy kierowca, który otrzyma osiem punktów karnych, traci prawo jazdy na okres sześciu miesięcy. Dzięki temu jest bardzo bezpiecznie. W  roku 2020 było tylko 95 ofiar śmiertelnych.

    O tłumaczeniach norweskich więcej dowiesz się tutaj: https://agencjatlumaczen.com.pl/aktualnosci/tlumaczenie-norweski/

    Hiszpania

    Przekraczanie szybkości będzie kosztowało nas 50 euro. Jazda po spożyciu alkoholu może się skończyć mandatem w wysokości od 500 aż do 70 tys. euro! Korzystanie z telefonu komórkowego może nas kosztować 200 euro. Przejechanie na czerwonym świetle może skończyć się karą 100 euro.

    O tłumaczeniach hiszpańskich więcej dowiesz się tutaj:

    https://agencjatlumaczen.com.pl/aktualnosci/tlumaczenia-hiszpanski-online/

    Francja

    Wysokość grzywny za wykroczenie nie może przekroczyć 3000 euro (art. 131-13 Kodeksu karnego). Kwota grzywny zryczałtowanej może zostać obniżona, jeśli grzywna zostanie zapłacona w ciągu 15 dni od jej nałożenia (amende forfaitaire minorée). Grzywna zryczałtowana może zostać również podwyższona, np. gdy nie zostanie zapłacona w ciągu 45 dni od jej nałożenia (fr. amende forfaitaire majorée) .

    Przekraczanie szybkości będzie kosztowało nas 90 euro. Jazda po spożyciu alkoholu może się skończyć mandatem w wysokości od 135 euro. Korzystanie z telefonu komórkowego może nas kosztować minimum 135 euro. Przejechanie na czerwonym świetle zaczyna się od 90 euro.

    O tłumaczeniach francuskich więcej dowiesz się tutaj:

    https://agencjatlumaczen.com.pl/aktualnosci/tlumaczenie-francuski-online/

    Stany Zjednoczone

    Każdy stan USA dysponuje innym wymiarem kar za poszczególne wykroczenia. Wiele stanów w USA posiada bardzo dotkliwe kary za przekroczenia prędkości w strefie szkolnej lub prac drogowych. Co roku policja wystawia ponad 40 milionów mandatów! Stany, które wyróżniają się pod względem wysokości mandatów to Virginia, New Jersey, Georgia, Nevada, Karolina Północna, Kalifornia, Nowy Jork. Przekroczenie szybkości w tych stanach może wynosić od 600 USD w Nowym Jorku do 2500 USD w Virginii. Za przekraczanie prędkości i wyścigi uliczne można trafić również do więzienia – Nevada.

    Tłumaczenie mandatów, tłumaczenie wykroczeń, tłumaczenie dokumentów rejestracyjnych z języka angielskiego na język polski należą do najczęściej wykonywanych zleceń.

    Albania

    Przekroczenie prędkości, używanie telefonu czy przejazd na czerwonym świetle zbytnio nie uszczupla portfela. Minimalny mandat za przekroczenie prędkości na autostradzie wynosi zaledwie 20 euro. Jazda pod wpływem alkoholu to 175 euro.

    Tłumaczenie mandatów – Czechy zamykają naszą listę

    Mandat za jazdę po alkoholu i przekroczenie prędkości wynosi tylko 19 euro. Przekroczenie maksymalnej dozwolonej prędkości w terenie zabudowanym o 20 km/h i więcej lub poza terenem zabudowanym o 30 km/h i więcej to grzywna w wysokości 100 euro. W razie spowodowania wypadku, w wyniku czego ranna będzie inna osoba, przewidziana jest grzywna w wysokości 975-1945 euro. W przypadku oddalenia się z miejsca wypadku lub niezgłoszenia wypadku, czeka nas kara pieniężna w granicach 100-195 euro.

    Za przekroczenie maksymalnej dozwolonej prędkość w terenie zabudowanym o 40 km/h i więcej lub poza terenem zabudowanym o 50 km/h i więcej grzywna wynosi 195-300 euro.

    O tłumaczeniach czeskich więcej dowiesz się tutaj:

    https://agencjatlumaczen.com.pl/aktualnosci/tlumaczenie-czeski/

    Więcej artykułów z zakresu komunikacji samochodowej i transportu znajdziesz klikając linki poniżej:

    https://agencjatlumaczen.com.pl/aktualnosci/tlumaczenia-motoryzacyjne/ ;

    https://agencjatlumaczen.com.pl/aktualnosci/tlumaczenie-praw?obic-je-w-polsce;

    https://agencjatlumaczen.com.pl/aktualnosci/tlumaczenie-dokumentów-samochodowych/ ;

    https://agencjatlumaczen.com.pl/aktualnosci/tlumaczenia-dla-transportu-i-branzy-tsl/.

    Poznaj  języki! Zrozum Ludzi! To nasze niezmienne od 1991 roku hasło – zobacz ofertę językową

     

     

    SZUKAJ NA BLOGU

    Potrzebujesz tłumaczenia?

    Bezpłatna wycena w 30 min.
    Ponad 50 języków.

    Wyceń tłumaczenie

    Certyfikat ISO Członek PSBT
    NAJCZĘSTSZE PYTANIA
    Ile czasu trwa bezpłatna wycena tłumaczenia?
    Standardowa, bezpłatna wycena tłumaczenia w naszym biurze trwa zazwyczaj do 30 minut od momentu przesłania dokumentów (w godzinach pracy biura). W przypadku obszernych tekstów specjalistycznych, stron internetowych lub rzadkich języków docelowych, szczegółowy kosztorys i termin realizacji przygotowujemy maksymalnie w ciągu 24 godzin.
    Ile kosztują profesjonalne usługi tłumaczeniowe?
    Cena za usługi tłumaczeniowe zależy od specyfiki tekstu, pary językowej oraz trybu realizacji (zwykły lub ekspresowy). Inaczej wyceniane są tłumaczenia zwykłe, a inaczej tłumaczenia przysięgłe (uwierzytelnione), gdzie rozliczenie następuje na podstawie stron przeliczeniowych. Oferujemy całkowicie darmową i niezobowiązującą wycenę – wystarczy skorzystać z formularza na górze strony.
    Czy realizujecie tłumaczenia online przez internet?
    Tak, nasza agencja tłumaczeń realizuje bezpieczne tłumaczenia online na terenie całego kraju oraz dla klientów zagranicznych. Prace prowadzimy w pełni zdalnie – dokumenty do tłumaczenia pisemnego przyjmujemy drogą mailową, a gotowe przekłady (w tym dokumenty opatrzone bezpiecznym kwalifikowanym podpisem elektronicznym) odsyłamy cyfrowo. Obsługujemy również zdalne tłumaczenia ustne.
    Jakie języki i branże obsługuje Wasze biuro tłumaczeń?
    Nasze biuro tłumaczeń obsługuje ponad 50 języków świata – od najpopularniejszych (tłumaczenia na angielski, niemiecki, francuski, rosyjski czy ukraiński) po języki rzadkie i egzotyczne. Realizujemy profesjonalne tłumaczenia techniczne, medyczne, prawnicze, biznesowe oraz marketingowe. Każdy przekład przechodzi przez proces weryfikacji, co pozwala nam udzielić 100% gwarancji jakości.
    Czy oferujecie wysyłkę gotowych tłumaczeń przysięgłych?
    Oczywiście. Wszystkie fizyczne dokumenty oraz tłumaczenia przysięgłe wysyłamy sprawdzonymi firmami kurierskimi lub do wskazanego Paczkomatu. Co ważne, koszt dostawy przetłumaczonych tekstów na terenie Polski w pełni bierzemy na siebie. W przypadku zleceń zagranicznych jesteśmy w stanie dostarczyć dokumenty w ciągu 24-48 godzin w dowolne miejsce Unii Europejskiej.

    Newsletter

    Porady i nowości ze świata tłumaczeń — prosto na Twojego maila.

    Zapisując się, akceptujesz naszą politykę prywatności.