Tag: Apostil w tłumaczeniach przysięgłych
-
Apostille – ach ten tajemniczo brzmiący termin w tłumaczeniach!
Czytaj więcej…: Apostille – ach ten tajemniczo brzmiący termin w tłumaczeniach!Do czego używamy „Apostille” w tłumaczeniach przysięgłych? Apostille w tłumaczeniach przysięgłych (z franc. apostille) lub inaczej apostil to poświadczenie, że dany dokument, w tym wypadku tłumaczenie…
SZUKAJ NA BLOGU
Potrzebujesz tłumaczenia?
Bezpłatna wycena w 30 min.
Ponad 50 języków.
Certyfikat ISO Członek PSBT
KATEGORIE
POPULARNE ARTYKUŁY
-
1
-
2
-
3
-
4
-
5
NASZE USŁUGI
- 🇪🇺 Tłumaczenia języków europejskich
- 🌏 Tłumaczenia języków azjatyckich
- 🎤 Tłumaczenia ustne
- 📋 Tłumaczenia przysięgłe
- 🏛️ Tłumaczenia branżowe
- 💰 Dla instytucji finansowych
- 🏥 Dla branży medycznej
- ⚖️ Dla kancelarii prawniczych
- 🛡️ Dla branży ubezpieczeniowej
- ⚡ Dla branży energetycznej
- 🎓 Dla branży edukacyjnej
JĘZYKI TŁUMACZEŃ
NAJCZĘSTSZE PYTANIA
Ile czasu trwa bezpłatna wycena tłumaczenia?
Standardowa, bezpłatna wycena tłumaczenia w naszym biurze trwa zazwyczaj do 30 minut od momentu przesłania dokumentów (w godzinach pracy biura). W przypadku obszernych tekstów specjalistycznych, stron internetowych lub rzadkich języków docelowych, szczegółowy kosztorys i termin realizacji przygotowujemy maksymalnie w ciągu 24 godzin.
Ile kosztują profesjonalne usługi tłumaczeniowe?
Cena za usługi tłumaczeniowe zależy od specyfiki tekstu, pary językowej oraz trybu realizacji (zwykły lub ekspresowy). Inaczej wyceniane są tłumaczenia zwykłe, a inaczej tłumaczenia przysięgłe (uwierzytelnione), gdzie rozliczenie następuje na podstawie stron przeliczeniowych. Oferujemy całkowicie darmową i niezobowiązującą wycenę – wystarczy skorzystać z formularza na górze strony.
Czy realizujecie tłumaczenia online przez internet?
Tak, nasza agencja tłumaczeń realizuje bezpieczne tłumaczenia online na terenie całego kraju oraz dla klientów zagranicznych. Prace prowadzimy w pełni zdalnie – dokumenty do tłumaczenia pisemnego przyjmujemy drogą mailową, a gotowe przekłady (w tym dokumenty opatrzone bezpiecznym kwalifikowanym podpisem elektronicznym) odsyłamy cyfrowo. Obsługujemy również zdalne tłumaczenia ustne.
Jakie języki i branże obsługuje Wasze biuro tłumaczeń?
Nasze biuro tłumaczeń obsługuje ponad 50 języków świata – od najpopularniejszych (tłumaczenia na angielski, niemiecki, francuski, rosyjski czy ukraiński) po języki rzadkie i egzotyczne. Realizujemy profesjonalne tłumaczenia techniczne, medyczne, prawnicze, biznesowe oraz marketingowe. Każdy przekład przechodzi przez proces weryfikacji, co pozwala nam udzielić 100% gwarancji jakości.
Czy oferujecie wysyłkę gotowych tłumaczeń przysięgłych?
Oczywiście. Wszystkie fizyczne dokumenty oraz tłumaczenia przysięgłe wysyłamy sprawdzonymi firmami kurierskimi lub do wskazanego Paczkomatu. Co ważne, koszt dostawy przetłumaczonych tekstów na terenie Polski w pełni bierzemy na siebie. W przypadku zleceń zagranicznych jesteśmy w stanie dostarczyć dokumenty w ciągu 24-48 godzin w dowolne miejsce Unii Europejskiej.
TAGI
7 Nawyków skutecznego walczenia z koronawirusem7 Nawyków skutecznego walczenia z wirusami i koronawirusemagencja tłumaczeńAgencje tłumaczeńApostil w tłumaczeniach przysięgłychApostille w tłumaczeniach przysięgłychbiuro tłumaczeńbiuro tłumaczeń śródmieścieCena za stronęCena za stronę tłumaczeniaceny tłumaczeń przysięgłychDobry tłumaczdobry tłumacz języka angielskiegojak przetłumaczyćjak zdobyć zawód tłumaczapieczęć tłumacza poświadczonegoPodpis elektroniczny a tłumaczeniePodpis elektroniczny pod tłumaczeniem przysięgłymPodpis tradycyjny pod tłumaczeniem przysięgłympraca tłumacza
KONTAKT
+22 584 10 35Pon–Pt 8:00–17:00Napisz do nastlumaczenie@agencjatlumaczen.com.pl
ul. Wspólna 4100-519 Warszawa