Blog
Tłumaczenia z języka hiszpańskiego
Czytaj więcej…: Tłumaczenia z języka hiszpańskiegoTłumaczenia z języka hiszpańskiego – hiszpański językiem tłumów! Tłumaczenia z języka hiszpańskiego to jedne z najczęściej tłumaczonych tekstów na ziemi. Dlaczego? Sprawa jest bardzo prosta…
Tłumaczenia z języka niemieckiego – wcale nie taka prosta sprawa
Czytaj więcej…: Tłumaczenia z języka niemieckiego – wcale nie taka prosta sprawaTłumaczenia z języka niemieckiego Bezpłatna wycena tłumaczenia z języka niemieckiego : Można również odwiedzić nas na Wspólnej 41 róg Marszałkowskiej, zadzwonić 225841035 lub wysłać zapytanie…
Tłumaczenia z języka rosyjskiego
Czytaj więcej…: Tłumaczenia z języka rosyjskiegoTłumaczenia z języka rosyjskiego – Jurij, Piotr i przestrzeń kosmiczna Tłumaczenia z języka rosyjskiego, , to jedne z najbardziej popularnych tłumaczeń ze wszystkich języków wschodniosłowiańskich.…
Tłumaczenia sądowe – czym są i co możemy określić tym mianem
Czytaj więcej…: Tłumaczenia sądowe – czym są i co możemy określić tym mianemTłumaczenia sądowe – czym są i co możemy określić tym mianem Każdemu cudzoziemcowi, którego czeka proces sądowy karny i nie włada on językiem polskim,…
Tłumaczenia techniczne – zdecydowanie warto postawić na jakość
Czytaj więcej…: Tłumaczenia techniczne – zdecydowanie warto postawić na jakośćTłumaczenia techniczne – nie oszczędzaj! Tłumaczenia techniczne to bardzo ważne zagadnienie w funkcjonowaniu firm i przedsiębiorstw, które swoją podstawową działalność opierają na technologii.…
Tłumaczenia z języka portugalskiego – ewolucja czy rewolucja?
Czytaj więcej…: Tłumaczenia z języka portugalskiego – ewolucja czy rewolucja?Wykonując tłumaczenia z języka portugalskiego należy również zdawać sobie sprawę, iż podlega on nieustannej ewolucji W latach 90-tych państwa Luzofonii podpisały umowę o harmonizacji…
Tłumaczenia prezentacji przyjemność, czy wyzwanie?
Czytaj więcej…: Tłumaczenia prezentacji przyjemność, czy wyzwanie?Tłumaczenia prezentacji – radość, radość i jeszcze raz radość Każdy tłumacz, czy weryfikator spotkał się w swojej pracy z koniecznością tłumaczenia prezentacji. Jest to…
Tłumaczenie stron internetowych ? płacić czy nie płacić? Oto jest pytanie.
Czytaj więcej…: Tłumaczenie stron internetowych ? płacić czy nie płacić? Oto jest pytanie.Tłumaczenie stron internetowych – płacić czy nie płacić! Oto jest pytanie. Planując zwiększenie ruchu na swojej stronie będziesz na pewno musiał zadbać o dobre…
Tłumaczenie „express”, czy tłumaczenie „ekspres”?
Czytaj więcej…: Tłumaczenie „express”, czy tłumaczenie „ekspres”?Tłumaczenie „express”, czy tłumaczenie „ekspres”? Po angielsku „express” po polsku np. „tłumaczenie ekspres”. Angielski „express” na pewno stracił „x” na rzecz rodzimego „ks”, lecz…
Profesjonalny tłumacz się sprawdza
Czytaj więcej…: Profesjonalny tłumacz się sprawdzaProfesjonalny tłumacz równa się profesjonalne tłumaczenie Jeśli zlecamy komuś tłumaczenie, w oczywisty sposób oczekujemy, że zostanie wykonane profesjonalnie. Ale co właściwie oznaczają profesjonalne tłumaczenia? Jedną…
Tłumaczenia z języka hiszpańskiego
Czytaj więcej…: Tłumaczenia z języka hiszpańskiegoTłumaczenia z języka hiszpańskiego – hiszpański językiem tłumów! Tłumaczenia z języka hiszpańskiego to jedne z najczęściej tłumaczonych tekstów na ziemi. Dlaczego? Sprawa jest bardzo prosta…
Tłumaczenia z języka niemieckiego – wcale nie taka prosta sprawa
Czytaj więcej…: Tłumaczenia z języka niemieckiego – wcale nie taka prosta sprawaTłumaczenia z języka niemieckiego Bezpłatna wycena tłumaczenia z języka niemieckiego : Można również odwiedzić nas na Wspólnej 41 róg Marszałkowskiej, zadzwonić 225841035 lub wysłać zapytanie…
Tłumaczenia z języka rosyjskiego
Czytaj więcej…: Tłumaczenia z języka rosyjskiegoTłumaczenia z języka rosyjskiego – Jurij, Piotr i przestrzeń kosmiczna Tłumaczenia z języka rosyjskiego, , to jedne z najbardziej popularnych tłumaczeń ze wszystkich języków wschodniosłowiańskich.…
Tłumaczenia sądowe – czym są i co możemy określić tym mianem
Czytaj więcej…: Tłumaczenia sądowe – czym są i co możemy określić tym mianemTłumaczenia sądowe – czym są i co możemy określić tym mianem Każdemu cudzoziemcowi, którego czeka proces sądowy karny i nie włada on językiem polskim,…
Tłumaczenia techniczne – zdecydowanie warto postawić na jakość
Czytaj więcej…: Tłumaczenia techniczne – zdecydowanie warto postawić na jakośćTłumaczenia techniczne – nie oszczędzaj! Tłumaczenia techniczne to bardzo ważne zagadnienie w funkcjonowaniu firm i przedsiębiorstw, które swoją podstawową działalność opierają na technologii.…
Tłumaczenia z języka portugalskiego – ewolucja czy rewolucja?
Czytaj więcej…: Tłumaczenia z języka portugalskiego – ewolucja czy rewolucja?Wykonując tłumaczenia z języka portugalskiego należy również zdawać sobie sprawę, iż podlega on nieustannej ewolucji W latach 90-tych państwa Luzofonii podpisały umowę o harmonizacji…
Tłumaczenia prezentacji przyjemność, czy wyzwanie?
Czytaj więcej…: Tłumaczenia prezentacji przyjemność, czy wyzwanie?Tłumaczenia prezentacji – radość, radość i jeszcze raz radość Każdy tłumacz, czy weryfikator spotkał się w swojej pracy z koniecznością tłumaczenia prezentacji. Jest to…
Tłumaczenie stron internetowych ? płacić czy nie płacić? Oto jest pytanie.
Czytaj więcej…: Tłumaczenie stron internetowych ? płacić czy nie płacić? Oto jest pytanie.Tłumaczenie stron internetowych – płacić czy nie płacić! Oto jest pytanie. Planując zwiększenie ruchu na swojej stronie będziesz na pewno musiał zadbać o dobre…
Tłumaczenie „express”, czy tłumaczenie „ekspres”?
Czytaj więcej…: Tłumaczenie „express”, czy tłumaczenie „ekspres”?Tłumaczenie „express”, czy tłumaczenie „ekspres”? Po angielsku „express” po polsku np. „tłumaczenie ekspres”. Angielski „express” na pewno stracił „x” na rzecz rodzimego „ks”, lecz…
Profesjonalny tłumacz się sprawdza
Czytaj więcej…: Profesjonalny tłumacz się sprawdzaProfesjonalny tłumacz równa się profesjonalne tłumaczenie Jeśli zlecamy komuś tłumaczenie, w oczywisty sposób oczekujemy, że zostanie wykonane profesjonalnie. Ale co właściwie oznaczają profesjonalne tłumaczenia? Jedną…