Tłumaczenie hindi. Aż 550 milionów ludzi posługuje się językiem hindi, który używany jest głównie w północnych i środkowych Indiach. Prawie 41% mieszkańców Indii używa go na co dzień. Od 1950 roku jest językiem ogólnopaństwowym. Używany jest także w Nepalu, gdzie posługuje się nim około pół miliona osób, na Fidżi (300 tys.), Mauritiusie i w Surinamie (200 tys.). Używają go również hinduscy imigranci w Unii Europejskiej. Jest więc co tłumaczyć.
Tłumaczenie hindi usługi tłumaczeniowe realizowane nieprzerwanie od 1991 roku
Tłumaczenie hindi lub tłumaczenia na język hindi to usługi skierowane do potencjalnie olbrzymiej liczby odbiorców, bo aż do ponad pół miliarda ludzi! Przed wykonaniem zlecenia dokonujemy bezpłatnej wyceny tłumaczenia. Każdy przekład wykonany przez tłumaczy Lingua Nova obejmujemy bezterminową gwarancją. Archiwizujemy tłumaczenia, prosząc Państwa najpierw o zgodę. Tłumaczenia przechowujemy w naszej bazie przez 5 lat. Tłumaczymy zgodnie z wytycznymi norm serii PN-EN ISO 17100 bardzo starannie sprawdzając jakość wykonywanych tekstów. Tłumaczenia dostarczamy zawsze na czas, do Państwa biura lub domu. Posiadamy aktualne referencje od naszych zadowolonych klientów.
Tłumaczenia hindi – mały słownik ważnych zwrotów:
- Oto podstawowe zwroty w języku hindi, które mogą być przydatne w codziennej komunikacji. Hindi jest jednym z głównych języków Indii, a jego zapis opiera się na alfabecie dewanagari.
Powitania i pożegnania
- Dzień dobry / Cześć – नमस्ते (Namaste)
- Witaj – नमस्कार (Namaskaar)
- Jak się masz?
- Do mężczyzny: आप कैसे हैं? (Aap kaise hain?)
- Do kobiety: आप कैसी हैं? (Aap kaisi hain?)
- Do widzenia – अलविदा (Alvida)
- Dobranoc – शुभ रात्रि (Shubh Raatri)
- Dziękuję – धन्यवाद (Dhanyavaad)
- Bardzo dziękuję – बहुत धन्यवाद (Bahut Dhanyavaad)
- Przepraszam – माफ़ कीजिए (Maaf kijiye)
- Tak – हाँ (Haan)
- Nie – नहीं (Nahin)
Zwroty grzecznościowe
- Proszę (podając coś lub prosząc) – कृपया (Kripaya)
- Nie ma za co – कोई बात नहीं (Koi baat nahin)
- Przepraszam (gdy prosisz o uwagę) – सुनिए (Suniye)
Podstawowe pytania
- Jak się nazywasz? – आपका नाम क्या है? (Aapka naam kya hai?)
- Nazywam się… – मेरा नाम … है (Mera naam … hai)
- Skąd jesteś? – आप कहाँ से हैं? (Aap kahaan se hain?)
- Jestem z Polski – मैं पोलैंड से हूँ (Main Poland se hoon)
- Ile to kosztuje? – यह कितना है? (Yeh kitna hai?)
- Co to jest? – यह क्या है? (Yeh kya hai?)
- Gdzie jest…? – … कहाँ है? (… Kahaan hai?)
Przydatne zwroty
- Nie rozumiem – मुझे समझ में नहीं आया (Mujhe samajh mein nahin aaya)
- Rozumiem – मुझे समझ में आया (Mujhe samajh mein aaya)
- Mówię po angielsku – मैं अंग्रेज़ी बोलता हूँ (Main Angrezi bolta hoon) – mężczyzna
- Kobieta: मैं अंग्रेज़ी बोलती हूँ (Main Angrezi bolti hoon)
- Nie mówię po hindi – मैं हिंदी नहीं बोलता हूँ (Main Hindi nahin bolta hoon) – mężczyzna
- Kobieta: मैं हिंदी नहीं बोलती हूँ (Main Hindi nahin bolti hoon)
- Pomocy! – बचाओ! (Bachao!)
Podstawowe zdania
- Jestem Polakiem / Polką – मैं पोलिश हूँ (Main Polish hoon)
- Potrzebuję pomocy – मुझे मदद चाहिए (Mujhe madad chahiye)
- To jest piękne – यह सुंदर है (Yeh sundar hai)
- Czuję się dobrze – मैं अच्छा महसूस कर रहा हूँ (Main accha mehsoos kar raha hoon) – mężczyzna
- Kobieta: मैं अच्छा महसूस कर रही हूँ (Main accha mehsoos kar rahi hoon)
Tłumaczenie hindi – liczebniki
-
Liczby 1–10
- 1 – एक (Ek)
- 2 – दो (Do)
- 3 – तीन (Teen)
- 4 – चार (Chaar)
- 5 – पाँच (Paanch)
- 6 – छह (Chhah)
- 7 – सात (Saat)
- 8 – आठ (Aath)
- 9 – नौ (Nau)
- 10 – दस (Das)
Zapraszamy do naszego biura w centrum Warszawy w godzinach 8.00-17.00.
Warszawa Śródmieście to tylko 7 minut piechotą. Dworzec PKP Warszawa Centralna ? 12 minut.
Nieopodal znajdują się przystanki tramwajowe (Hoża 04) ? tramwaje nr 4, 15, 18, 35, 36 oraz autobusowe (Hoża 02) ? autobus nr 131. Na ulicy Wspólnej, Marszałkowskiej i Sędziowskiej możemy zaparkować również samochód w strefie parkowania miejskiego. Dodatkowo mogą Państwo też skorzystać z parkingu na ulicy Krucza 50.
Tłumaczenie hindi poświadczone
Tłumaczenia poświadczone z języka hindi lub na język hindi to inaczej tłumaczenia wykonywane przez osobę zaufania publicznego, jaką jest tłumacz przysięgły. Tłumaczenia uwierzytelnione mają moc prawną, a przetłumaczone w ten sposób dokumenty traktowane są jako oficjalne i wiarygodne. Listę tłumaczy przysięgłych prowadzi Ministerstwo Sprawiedliwości. Aby znaleźć się na takiej liście trzeba być obywatelem RP lub jednego z krajów UE i mieć pełną zdolność do czynności prawnych. Niezbędne jest również wykształcenie wyższe oraz doskonała znajomość języka hindi oraz polskiego.
Słownictwo pochodzące z języka hindi
AWATAR, BANDANA, GURU, DŻUNGLA, KULIS (TRAGARZ, ROBOTNIK), PIŻAMA, PARDA, SZAMPON, SZAL, TAM-TAM, WERANDA, JOGA I JOGIN
to wszystko znane nam wyrazy pochodzące z hindi.
Jak pisać w hindi na klawiaturze
W językach takich jak hindi, arabski lub chiński można pisać korzystając z narzędzi do wprowadzania tekstu, na przykład przy użyciu specjalnych klawiatur. Można też używając np. technologii google korzystać z ?Transliteracji?. Metoda polega na przekładzie jednego systemu pisma na drugi na podstawie podobieństwa fonetycznego. Przy jej użyciu wpisuje się litery w alfabecie łacińskim (np. a, b, c itd.), które są następnie konwertowane na znaki o podobnej wymowie w języku hindi. Jeśli wpiszemy słowo ?namaste? czy nawet błędnie ?nemaste?, czyli ?dzień dobry?, otrzymamy wynikowo ???????”. Podczas pisania może wyświetlić się lista propozycji do wyboru. Pamiętajmy jednak, że transliteracja to nie to samo co tłumaczenie ? konwersja opiera się na wymowie, a nie znaczeniu.
Poznaj Hindi! Zrozum Ludzi!
To nasze niezmienne od 1991 roku hasło! Serdecznie zapraszamy! Wykonujemy tłumaczenia na język hindi, ale także na wszystkie języki świata, w tym na arabski, angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, rosyjski, czeski, szwedzki, ukraiński i inne.