Blog
Podpis elektroniczny w tłumaczeniach
Czytaj więcej…: Podpis elektroniczny w tłumaczeniachPodpis elektroniczny w tłumaczeniach – do czego taki podpis jest potrzebny? Epidemia koronawirusa w znaczący sposób zmieniła nasze życie. Wiele urzędów i instytucji zostało zamkniętych,…
Wycena tłumaczenia! czym jest, czy da się ją zupełnie zautomatyzować?
Czytaj więcej…: Wycena tłumaczenia! czym jest, czy da się ją zupełnie zautomatyzować?Wycena tłumaczenia Różne biura tłumaczeń i sami tłumacze stosują najróżniejsze sposoby wyceny tłumaczeń. Cena za stronę, cena za znak, cena za słowo to najczęstsze sposoby…
Tłumaczenia poświadczone online
Czytaj więcej…: Tłumaczenia poświadczone onlineTłumaczenia poświadczone online, albo, jeśli ktoś woli, tłumaczenia uwierzytelnione online czy tłumaczenia poświadczone zdalne… Czy możliwe jest, iż w bardzo niedługim okresie będziemy używać takiego…
Tłumaczenia zdalne i tłumaczenia online
Czytaj więcej…: Tłumaczenia zdalne i tłumaczenia onlineTłumaczenia zdalne – czym są? Tłumaczenia zdalne to inaczej tłumaczenia online, czyli przekład, którego cały proces, od zlecenia poprzez fizyczne tłumaczenie aż do odbioru dokumentu,…
Tłumaczenie humoru!- jak się śmiejemy w różnych językach?
Czytaj więcej…: Tłumaczenie humoru!- jak się śmiejemy w różnych językach?Tłumaczenie humoru a różne kultury świata. Zastanawialiśmy się kiedyś, czy psy szczekają oraz czy koty miauczą w języku kraju, w którym mieszkają? Czy pies…
Czy tłumaczenie świadectwa dojrzałości to tłumaczenie poświadczone?
Czytaj więcej…: Czy tłumaczenie świadectwa dojrzałości to tłumaczenie poświadczone?Tłumaczenie świadectwa dojrzałości, inaczej tłumaczenie świadectwa maturalnego, to zawsze tłumaczenie poświadczone. Wielu przyszłym zdającym oraz osobom, które zdały już maturę, potrzebne będzie tłumaczenie świadectwa dojrzałości,…
Tłumaczenie słowa „kwarantanna”
Czytaj więcej…: Tłumaczenie słowa „kwarantanna”Tłumaczenie słowa kwarantanna – co to słowo oznacza i skąd się wzięło? Po polsku kwarantanna, po angielsku quarantine, a po włosku quarantena. Termin „kwarantanna” oznacza…
Zlecenia tłumaczeń przysięgłych i zwykłych krótki poradnik na osobliwe czasy
Czytaj więcej…: Zlecenia tłumaczeń przysięgłych i zwykłych krótki poradnik na osobliwe czasyZlecenia tłumaczeń przysięgłych i zwykłych jak to zrobić? Koronawirus zmienił wiele rzeczy. Podstawowe, codzienne działania uległy lekkiej przemianie, choć wracamy już do codzienności sprzed pandemii.…
Tłumaczenie terminu egoizm
Czytaj więcej…: Tłumaczenie terminu egoizmJako tłumacze jesteśmy wyczuleni na znaczeniowe subtelności językowe. Musimy być – nawet najmniejsza zmiana znaczenia danego słowa wpływa na naszą pracę. Tłumaczenie terminu egoizm wygląda…
Tłumaczenia z języka francuskiego „Parle wu franse”?
Czytaj więcej…: Tłumaczenia z języka francuskiego „Parle wu franse”?Tłumaczenia z języka francuskiego i tłumaczenia poświadczone z języka francuskiego Tłumaczenia z języka francuskiego to tłumaczenia z języka Moliera i Woltera. Francuski to język miłości…
Podpis elektroniczny w tłumaczeniach
Czytaj więcej…: Podpis elektroniczny w tłumaczeniachPodpis elektroniczny w tłumaczeniach – do czego taki podpis jest potrzebny? Epidemia koronawirusa w znaczący sposób zmieniła nasze życie. Wiele urzędów i instytucji zostało zamkniętych,…
Wycena tłumaczenia! czym jest, czy da się ją zupełnie zautomatyzować?
Czytaj więcej…: Wycena tłumaczenia! czym jest, czy da się ją zupełnie zautomatyzować?Wycena tłumaczenia Różne biura tłumaczeń i sami tłumacze stosują najróżniejsze sposoby wyceny tłumaczeń. Cena za stronę, cena za znak, cena za słowo to najczęstsze sposoby…
Tłumaczenia poświadczone online
Czytaj więcej…: Tłumaczenia poświadczone onlineTłumaczenia poświadczone online, albo, jeśli ktoś woli, tłumaczenia uwierzytelnione online czy tłumaczenia poświadczone zdalne… Czy możliwe jest, iż w bardzo niedługim okresie będziemy używać takiego…
Tłumaczenia zdalne i tłumaczenia online
Czytaj więcej…: Tłumaczenia zdalne i tłumaczenia onlineTłumaczenia zdalne – czym są? Tłumaczenia zdalne to inaczej tłumaczenia online, czyli przekład, którego cały proces, od zlecenia poprzez fizyczne tłumaczenie aż do odbioru dokumentu,…
Tłumaczenie humoru!- jak się śmiejemy w różnych językach?
Czytaj więcej…: Tłumaczenie humoru!- jak się śmiejemy w różnych językach?Tłumaczenie humoru a różne kultury świata. Zastanawialiśmy się kiedyś, czy psy szczekają oraz czy koty miauczą w języku kraju, w którym mieszkają? Czy pies…
Czy tłumaczenie świadectwa dojrzałości to tłumaczenie poświadczone?
Czytaj więcej…: Czy tłumaczenie świadectwa dojrzałości to tłumaczenie poświadczone?Tłumaczenie świadectwa dojrzałości, inaczej tłumaczenie świadectwa maturalnego, to zawsze tłumaczenie poświadczone. Wielu przyszłym zdającym oraz osobom, które zdały już maturę, potrzebne będzie tłumaczenie świadectwa dojrzałości,…
Tłumaczenie słowa „kwarantanna”
Czytaj więcej…: Tłumaczenie słowa „kwarantanna”Tłumaczenie słowa kwarantanna – co to słowo oznacza i skąd się wzięło? Po polsku kwarantanna, po angielsku quarantine, a po włosku quarantena. Termin „kwarantanna” oznacza…
Zlecenia tłumaczeń przysięgłych i zwykłych krótki poradnik na osobliwe czasy
Czytaj więcej…: Zlecenia tłumaczeń przysięgłych i zwykłych krótki poradnik na osobliwe czasyZlecenia tłumaczeń przysięgłych i zwykłych jak to zrobić? Koronawirus zmienił wiele rzeczy. Podstawowe, codzienne działania uległy lekkiej przemianie, choć wracamy już do codzienności sprzed pandemii.…
Tłumaczenie terminu egoizm
Czytaj więcej…: Tłumaczenie terminu egoizmJako tłumacze jesteśmy wyczuleni na znaczeniowe subtelności językowe. Musimy być – nawet najmniejsza zmiana znaczenia danego słowa wpływa na naszą pracę. Tłumaczenie terminu egoizm wygląda…
Tłumaczenia z języka francuskiego „Parle wu franse”?
Czytaj więcej…: Tłumaczenia z języka francuskiego „Parle wu franse”?Tłumaczenia z języka francuskiego i tłumaczenia poświadczone z języka francuskiego Tłumaczenia z języka francuskiego to tłumaczenia z języka Moliera i Woltera. Francuski to język miłości…