Tłumaczenie francuski online

19 maja 2020
Tłumaczenie francuski online, to tłumaczenie z języka polskiego na język francuski bądź odwrotnie, wykonywane zdalnie. Tłumaczenia w naszej firmie wyceniane są bez wychodzenia z domu. Po wypełnieniu  formularza online na stronach https://agencjatlumaczen.com.pl/ ekspresowo przesyłamy błyskawiczną wycenę. Po jej zaakceptowaniu przez klienta przystępujemy do realizacji tłumaczenia na język francuski bądź polski. Przetłumaczony dokument  możemy przekazać do […] [+]

Tłumaczenie niemiecki online

18 maja 2020
Tłumaczenie Niemiecki online to po prostu tłumaczenie z języka niemieckiego na język polski bądź odwrotnie, wykonywane zdalnie. Cały proces wyceny tłumaczenia odbywa się bez wychodzenia z domu, wystarczy wypełnić formularz online:     Wybieramy język, na który chcemy dokonać przekładu, zaznaczamy opcję tłumaczenie zwykłe , przysięgłe lub ustne. Podajemy swój e-mail, telefon i zapisujemy ewentualne […] [+]

Tłumaczenia angielski online

15 maja 2020
Tłumaczenie angielski online to nic innego jak tłumaczenie z języka angielskiego na język polski bądź odwrotnie, wykonywane zdalnie. Zdalnie, czyli bez wychodzenia z domu. Cały proces wyceny tłumaczenia odbywa się za pomocą formularza online. Przetłumaczony dokument przekazywany jest do klienta za pomocą poczty elektronicznej lub dostarczany na nasz koszt przez zaprzyjaźnionego kuriera. Język angielski to […] [+]

Podpis elektroniczny w tłumaczeniach

5 maja 2020
Podpis elektroniczny w tłumaczeniach – do czego taki podpis jest potrzebny? Epidemia koronawirusa w znaczący sposób zmieniła nasze życie. Zgodnie z zaleceniami rządowymi większość firm stara się umożliwić swoim pracownikom pracę w domu w trybie tzw. Home Office. Wiele urzędów i instytucji zostało zamkniętych, a załatwienie wszystkich bieżących spraw możliwe jest tylko w formie telefonicznej […] [+]

Wycena tłumaczenia – czym jest, czy da się ją zupełnie zautomatyzować?

2 maja 2020
Wycena tłumaczenia Różne biura tłumaczeń i sami tłumacze stosują najróżniejsze sposoby wyceny tłumaczeń.  Cena za stronę, cena za znak, cena za słowo to najczęstsze sposoby podawania kosztu usługi, jaką jest tłumaczenie. Cena za stronę tłumaczenia to najpopularniejsza forma wyceny Wycena za stronę tłumaczenia to  podstawowa metoda wyceny w większości biur tłumaczeń w Polsce. Jednak nie […] [+]

Tłumaczenia przysięgłe online

19 kwietnia 2020
Tłumaczenia przysięgłe online, albo, jeśli ktoś woli, tłumaczenia uwierzytelnione online czy tłumaczenia przysięgłe zdalne… Czy możliwe jest, iż w bardzo niedługim okresie będziemy używać takiego lub jeszcze innego, nowego terminu na tłumaczenie przysięgłe?  Tego oczywiście  nie wiemy, tak jak nie wiemy, kiedy ostatecznie pożegnamy się z pandemią. W dobie powszechnej izolacji i zagrożenia tłumaczenia przysięgłe […] [+]

Tłumaczenia online bez wychodzenia z domu

18 kwietnia 2020
Tłumaczenie online, określane inaczej mianem „tłumaczenie zdalne” to tłumaczenie, którego cały proces, od zlecenia poprzez fizyczne tłumaczenie aż do odbioru dokumentu, może być zlecone bez wychodzenia z domu czy z biura. Wycena tłumaczenia online Przed przystąpieniem do tłumaczenia online powinniśmy upewnić się, ile zapłacimy za tego typu tłumaczenie.  Lingua Nova proponuje całkowicie bezpłatną i niezobowiązującą […] [+]

Tłumaczenie humoru – jak się śmiejemy w różnych językach?

15 kwietnia 2020
Tłumaczenie humoru a różne kultury świata.   Zastanawialiśmy się kiedyś, czy psy szczekają oraz czy koty miauczą w języku kraju, w którym mieszkają? Czy pies ze Szwajcarii zrozumiałby, gdybyśmy mówili do niego po czesku? Badacze funkcji poznawczych zwierząt zgodnie twierdzą, że zwierzęta domowe są w stanie zrozumieć określoną ilość słów. Może nam werbalnie nie odpowiedzą […] [+]

Czy tłumaczenie świadectwa dojrzałości to tłumaczenie przysięgłe?

3 kwietnia 2020
Tłumaczenie świadectwa dojrzałości, inaczej tłumaczenie świadectwa maturalnego, to zawsze tłumaczenie przysięgłe.   Zbliża się termin matur. Czy się odbędą, a jeżeli tak, to jaką formę będą miały – czas pokaże. To zagadnienie dołącza do wielu innych niewiadomych, które pojawiły się podczas pandemii koronawirusa. My wciąż mamy nadzieję, że wyjdziemy z tej sytuacji silniejsi i – […] [+]

Tłumaczenie słowa „kwarantanna”

23 marca 2020
Tłumaczenie słowa kwarantanna – co to słowo oznacza i skąd się wzięło? Po polsku kwarantanna, po angielsku quarantine, a po włosku quarantena. Termin „kwarantanna” oznacza tak naprawdę przymusowe i czasowe odosobnienie (w przypadku koronawirusa 14 dni). Odosobnienie dotyczy głównie ludzi, ale też zwierząt, roślin czy towarów. Dzieje się tak, jeśli istnieją uzasadnione podejrzenia nosicielstwa lub […] [+]

Zaufali nam

www.agencjatlumaczen.com.pl

Lingua Nova Sp. z o.o. | ul. Wspólna 41 (p. II), 00-519 Warszawa, woj. mazowieckie | tel 22-584-10-35 | NIP: 5261039423, REGON: 010035982
Biuro jest czynne od poniedziałku do piątku w godzinach 8.00 – 17.00.
Polityka prywatności

© LinguaNova 2021.
Wdrożenie: Solmedia.pl