FAQ: Tłumaczenia i Usługi Językowe
Ile kosztuje tłumaczenie przysięgłe dokumentów?
Cena tłumaczenia przysięgłego zależy od języka docelowego oraz liczby znaków. Zgodnie z normami, jedna strona rozliczeniowa tłumaczenia poświadczonego to 1125 znaków ze spacjami. Aby poznać dokładny koszt, zachęcamy do przesłania skanu dokumentu do bezpłatnej wyceny – odpowiadamy zazwyczaj w ciągu 30 minut.
Jak zamówić tłumaczenie bez wychodzenia z domu?
W naszej agencji proces jest w pełni zdalny. Wystarczy przesłać czytelny skan lub zdjęcie dokumentów na nasz adres e-mail: tlumaczenia@agencjatlumaczen.com.pl. Po akceptacji wyceny i dokonaniu płatności online, gotowe tłumaczenie można odebrać w naszym biurze w Warszawie. W szczególnych wypadkach odsyłamy tłumaczenia kurierem, pocztą lub – jeśli to tłumaczenie zwykłe – drogą elektroniczną.
Czy tłumaczenie wykonane przez biuro jest uznawane przez urzędy i banki?
Tak. Nasze tłumaczenia przysięgłe są wykonywane przez tłumaczy wpisanych na listę Ministerstwa Sprawiedliwości. Posiadają one wszystkie niezbędne pieczęcie i podpisy, dzięki czemu są honorowane przez sądy, urzędy stanu cywilnego, banki oraz inne instytucje państwowe w Polsce i za granicą.
Jak długo trwa realizacja tłumaczenia technicznego lub medycznego?
Standardowe tłumaczenia wykonujemy w ciągu 2-3 dni roboczych. W przypadku specjalistycznej dokumentacji technicznej, medycznej czy prawniczej, czas ten zależy od stopnia skomplikowania oraz objętości tekstu. Oferujemy również tryb ekspresowy, w którym tłumaczenie może być gotowe jeszcze tego samego dnia (w zależności od długości tekstu oryginalnego).
Czy agencja tłumaczeń zapewnia poufność moich danych?
Bezpieczeństwo danych to nasz priorytet. Działamy zgodnie z procedurami RODO, a wszyscy nasi tłumacze są zobowiązani do zachowania ścisłej tajemnicy zawodowej. Dokumenty techniczne i handlowe są przetwarzane w bezpiecznym środowisku, co potwierdzają nasze wewnętrzne standardy jakości.
Czy wykonujecie tłumaczenia z języków egzotycznych?
Tak, współpracujemy z tłumaczami ponad 40 języków z całego świata. Oprócz popularnych języków jak angielski, niemiecki czy francuski, obsługujemy również języki azjatyckie (chiński, japoński), arabski oraz mniej popularne języki europejskie.
Czym różni się tłumaczenie przysięgłe od zwykłego?
Tłumaczenie przysięgłe (poświadczone) ma moc prawną i jest opatrzone pieczęcią tłumacza przysięgłego. Jest wymagane przy dokumentach oficjalnych, takich jak akty urodzenia, umowy notarialne czy dokumenty rejestracyjne pojazdów. Tłumaczenie zwykłe stosuje się do tekstów marketingowych, stron WWW czy korespondencji prywatnej.
Czy oferujecie tłumaczenia stron internetowych z optymalizacją SEO?
Tak, przy tłumaczeniu stron WWW dbamy nie tylko o poprawność językową, ale także o odpowiedni dobór słów kluczowych w języku docelowym. Dzięki temu Twoja strona będzie lepiej widoczna w lokalnych wersjach wyszukiwarek (np. Google.de czy Google.pl).
Jakie dokumenty samochodowe trzeba przetłumaczyć do rejestracji?
Zazwyczaj wymagane jest tłumaczenie dowodu własności (faktura lub umowa kupna-sprzedaży) oraz dowodu rejestracyjnego i karty pojazdu. Nasza agencja oferuje gotowe pakiety tłumaczeń dla aut sprowadzonych z Niemiec, Belgii, Francji i innych krajów UE w atrakcyjnych cenach.
Czy agencja posiada certyfikat jakości ISO?
Tak, nasze procesy tłumaczeniowe są zgodne z międzynarodowymi standardami jakości ISO 9001:2015 oraz ISO 17100, co gwarantuje m.in. wieloetapową weryfikację tekstu oraz staranny dobór tłumaczy o odpowiednich kompetencjach merytorycznych.
Czy biuro należy do organizacji branżowych i posiada certyfikaty jakości?
Tak, nasza agencja jest dumnym członkiem PSBT (Polskiego Stowarzyszenia Biur Tłumaczeń), co obliguje nas do przestrzegania rygorystycznych norm etyki zawodowej i standardów jakości. Regularnie zdobywamy również wyróżnienie „Orły Tłumaczeń”, przyznawane najlepiej ocenianym biurom w Polsce na podstawie autentycznych opinii klientów. Te wyróżnienia są dla Państwa gwarancją profesjonalizmu i rzetelności przekładu każdej zleconej nam strony tekstu.
Jak trafić do biura Lingua Nova s.c.?
-
Godziny otwarcia: Poniedziałek – Piątek: 08:00 – 17:00.
-
Telefon: +48 22 584 10 35.
Jak dojechać?
-
Komunikacją miejską: Biuro znajduje się bardzo blisko Metra Centrum oraz przystanków tramwajowych i autobusowych przy Alejach Jerozolimskich i Marszałkowskiej. To zaledwie kilka minut spacerem od Pałacu Kultury i Nauki.
-
Samochodem: Ulica Wspólna jest jednokierunkowa. Parkowanie jest możliwe wzdłuż ulicy (strefa płatnego parkowania), ale ze względu na ścisłe centrum, znalezienie miejsca może zająć chwilę.
-
W budynku: Po wejściu do kamienicy przy ul. Wspólnej 41, udaj się na drugie piętro.